With us you do not need birth certificates or marriage certificates even after law change, this makes your marriage no less legal. If you marry with us, your marriage in other countries is absolutely legal, Danish marriage complies with EU law, in other countries with apostille or legalization, birth certificate, marriage certificate or no!
From 01.01.2019 you need the following documents:
- Valid identity card (preferred) or passport, then all pages without exception from front cover/cover to back cover/cover at the end
- Valid passport, all pages without exception from front cover/cover to back cover/cover at the end
- In addition, either a valid EU residence permit or any Schengen visa or EU national visa to one of the Schengen countries, from Visafree countries, the stay in the Schengen area may not exceed 90 days within the last 180 days
- For permanent residence in EU - an extended registration certificate with marital status information, if not in German or English - with sworn translation
- For non-EU citizens with residing outside the EU, single/marital status certificate, either from the Embassy of your country, or from the home country with apostille or legalization.
This documents must be not older than 4 months to the day of the wedding ceremony.
DIVORCE / WIDOWED DOCUMENTS
- If divorced or widowed in EU country: final divorce decree or death certificate, if not in German or English - with sworn translation
- If divorced or widowed in the non-EU country, the divorce decree or death certificate must be apostilled or legalized, information can be found here, if not in German or English - with sworn translation
MARITAL STATUS PROOF
- For EU citizens with permanent residence in EU & non-EU citizens with residence in EU - an extended registration certificate with marital status information, if not in German or English - with sworn translation
- For non-EU citizens with residing outside the EU, marital status certificate with apostille or legalization from the country where you are resident is required, if not in German or English - with sworn translation
*Marital status proof documents should not be older than 4 months to the day of the wedding ceremony.
- ID card
- Marriage permit from responsible commander (Permission for marriage) with a statement of the current marital status
- If divorced or widowed: Absolute or Final Divorce or Certificate on death
- Leave Order
When sending us copies of your documents, be sure to observe the following requirements:
- Please scan your documents only with a flatbed scanner (no mobilephone-apps or similar) as color documents in high resolution, done directly from original documents
- Unfortunately, we can not accept unclear, blurry, truncated, distorted or incorrectly exposed documents for review
If you do not have a scanner, you can be helped in any Internet café or copy shop.
Pass copies and send them in a related PDF or Word, the pages must be scanned in the correct order! Also, other documentation, every new document must be scanned and sent in a coherent PDF or Word in the correct order.
The examination authority requires your documents in common file formats such as PDF, WORD, JPG and JEPG. Please do not send us any files that require special programs to open. If you send us files in formats other than those listed, you will be prompted to rescan your documents.
We do not open any documents that are sent to a cloud / external storage via a link. The documents can only be sent as an attachment to our e-mail.
If you send us your documents as paper copies by post, we will charge an additional 40 to 100 € for digitizing the documents, depending on the document size. This amount is due together with document delivery.
They must be able to provide proof of age (eg extended registration certificates with marital status or residence permits from Germany) documenting the marital status from the age of 18, if possible. If you can not do this, contact us and we will find a solution for you.
In addition, the bride and groom should speak a common language. Unfortunately, the site of the Danish state administration did not list these conditions, nevertheless they apply.
So that we can tell you exactly what documents you need, just call us and tell us the following data:
- Partner names
- marital status (single, divorced, widowed)
- If divorced or widowed, in which country
- If not EU citizens, what status do you have in the Schengen area, visa or residence permit, if the latter, for which country?
- Residence of both partners
- desired wedding date
Translations: All documents that are not in the German, English or Danish language must be translated into one of these languages by certified / sworn translators, we need both documents, the original and the translation
Despite this information, the list of required documents is always individual, there is no simple "panacea" for all. The documents required are always dependent on the background of both partners.
Legal travel to Denmark with fiction residence "Fiktionsbescheinigung": A legal entry to Denmark with a fiction residence according to § 81 AufenthG instead of a residence permit is only allowed with paragraph 4; Thus, if in the fiction certificate according to § 81 AufenthG paragraph 4 is ticked, "Residence permit as continued".
Holders of a "residence permit", "toleration/acquiescence", "suspension of deportation", "border crossing certificate" or "leaving order" can not marry in Denmark.
Nevertheless, the marriage in Denmark continues to be very attractive for various couples, because we still do not need birth certificates or certificates of marriageability.